Lea la Biblia en Español, Inglés y Portugués verso por verso. 47. Génesis 47. Y Jacob respondió a Faraón: Los días de los años de mi peregrinación son ciento treinta años; pocos y malos han sido los días de los años de mi vida, y no han llegado a los días de los años de la vida de mis padres en los días de su peregrinación. rústica (NVI/NIV Bilingual Bible, Softcover). Idiomas de la Biblia Español (América Latina) Cambiar Idioma {{#items}} {{local_title}} {{/items}} ← Idioma. 3 Pharaoh asked the brothers, “What is your occupation?” Capítulo 47. E Israel dijo: Júramelo. —Si de veras me quieres, pon tu mano debajo de mi muslo y prométeme amor y lealtad. Derechos renovados 1988, Sociedades Bíblicas Unidas. Y llegaron los días de Israel para morir, y llamó a José su hijo, y le dijo: Si he hallado ahora gracia en tus ojos, te ruego que pongas tu mano debajo de mi muslo, y harás conmigo misericordia y verdad. —Tu padre y tus hermanos han venido a estar contigo. 3. Están en la tierra de Gosén”. Ya se encuentran en la región de Gosén. Por eso le rogamos a usted que nos permita vivir en la región de Gosén. —Si ya se les acabó el dinero, traigan su ganado y, a cambio, les daré alimento. Used by permission. 19 ¿Va usted a permitir que nos muramos junto con nuestras tierras? Genesis 47New International Version (NIV) 47 Joseph went and told Pharaoh, “My father and brothers, with their flocks and herds and everything they own, have come from the land of Canaanand are now in Goshen.”2 He chose five of his brothers and presented thembefore Pharaoh. Y, si sabes que hay entre ellos hombres capaces, ponlos a cargo de mi propio ganado. No había pan en toda la tierra, y el hambre era muy grave, por lo que desfalleció de hambre la tierra de Egipto y la tierra de Canaán. RVR1960 . Vino José y lo hizo saber a Faraón, y dijo: Mi padre y mis hermanos, y sus ovejas y sus vacas, con todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canaán, y he aquí están en la tierra de Gosén. Genesis 47:1 "Then Joseph came and told Pharaoh, and said, My father and my brethren, and their flocks, and their herds, and all that they have, are come out of the land of Canaan; and, behold, they [are] in the land of Goshen." Las otras cuatro partes serán para la siembra de los campos, y para alimentarlos a ustedes, a sus hijos y a sus familiares. Y José respondió: Haré como tú dices. Ya no tenemos nada que ofrecerle, de no ser nuestros propios cuerpos y nuestras tierras. —Señor, no podemos ocultar el hecho de que ya no tenemos más dinero, y de que todo nuestro ganado ya es suyo. Cancelar {{#items}} {{/items}} Génesis 47. ¡Es terrible el hambre que acosa a ese país! 20 De esta manera José adquirió para el faraón todas las tierras de Egipto, porque los egipcios, obligados por el hambre, le vendieron todos sus terrenos. Y dijo Faraón a Jacob: ¿Cuántos son los días de los años de tu vida? ¡Por favor, no me entierres en Egipto! Génesis 47 Nueva Versión Internacional (NVI) 47 José fue a informarle al faraón, y le dijo: ―Mi padre y mis hermanos han venido desde Canaán con sus ovejas y sus vacas y todas sus pertenencias. 13 El hambre en Egipto y en Canaán era terrible. [c] 22 Los únicos terrenos que José no compró fueron los que pertenecían a los sacerdotes. 3 Y Faraón dijo á sus hermanos: ¿Cuál es vuestro oficio? ¡Pero denos usted semilla, para que podamos vivir y la tierra no quede desolada! 26 José estableció esta ley en toda la tierra de Egipto, que hasta el día de hoy sigue vigente: la quinta parte de la cosecha le pertenece al faraón. Y José le juró. Génesis 47 Reina Valera (1909) 1 Y JOSÉ vino, é hizo saber á Faraón, y dijo: Mi padre y mis hermanos, y sus ovejas y sus vacas, con todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canaán, y he aquí, están en la tierra de Gosén. Gênese/Génesis 47 Verso 26 en Español, Entonces José lo puso por fuero hasta hoy sobre la tierra de Egipto... Read Genesis 47:26 in Spanish. Ya no tenemos nada que ofrecerle, de no ser nuestros propios cuerpos y nuestras tierras. Aquí tienen semilla. Idiomas de la Biblia Español (América Latina) Cambiar Idioma {{#items}} {{local_title}} {{/items}} ← Idioma. Tam. Capítulo de la Santa Biblia en español con narración de audio- Genesis, chapter 47 Cancelar {{#items}} {{local_name}} {{/items}} Libro. 29 Cuando Israel estaba a punto de morir, mandó llamar a su hijo José y le dijo: —Si de veras me quieres, pon tu mano debajo de mi muslo y prométeme amor y lealtad. Y recogió José todo el dinero que había en la tierra de Egipto y en la tierra de Canaán, por los alimentos que de él compraban; y metió José el dinero en casa de Faraón. También José introdujo a Jacob su padre, y lo presentó delante de Faraón; y Jacob bendijo a Faraón. Y Faraón dijo a sus hermanos: ¿Cuál es vuestro oficio? José se lo juró, e Israel se reclinó sobre la cabecera de la cama. Y ellos respondieron: La vida nos has dado; hallemos gracia en ojos de nuestro señor, y seamos siervos de Faraón. Y ellos respondieron: Tus siervos son guardianes de las ovejas, como nuestros padres f Así habitó Israel en la tierra de Egipto, en la tierra de Gosén; y tomaron posesión de ella, y se aumentaron, y se multiplicaron en gran manera. Entonces José lo puso por ley hasta hoy sobre la tierra de Egipto, señalando para Faraón el quinto, excepto solo la tierra de los sacerdotes, que no fue de Faraón. Y alimentaba José a su padre y a sus hermanos, y a toda la casa de su padre, con pan, según el número de los hijos. Negra, Indice (NVI Large Print Handy-Size Bible, Black Bon. Biblia NVI Letra Gde. Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. ¡Por favor, no me entierres en Egipto! 4 Hemos venido a vivir en este país porque en Canaán ya no hay pastos para nuestros rebaños. Dijeron además a Faraón: Para morar en esta tierra hemos venido; porque no hay pasto para las ovejas de tus siervos, pues el hambre es grave en la tierra de Canaán; por tanto, te rogamos ahora que permitas que habiten tus siervos en la tierra de Gosén. Jacob saludó al faraón con reverencia,[a] 8 y el faraón le preguntó: 9 —Ya tengo ciento treinta años —respondió Jacob—. 28 Jacob residió diecisiete años en Egipto, y llegó a vivir un total de ciento cuarenta y siete años. Entonces Faraón habló a José, diciendo: Tu padre y tus hermanos han venido a ti. Acabado el dinero de la tierra de Egipto y de la tierra de Canaán, vino todo Egipto a José, diciendo: Danos pan; ¿por qué moriremos delante de ti, por haberse acabado el dinero? CAPITULO 47 (fonética sefaradí) 47:1 Y vino José y anunció al Faraón y dijo: Mi padre y mis hermanos con su ganado menor y su ganado mayor y todo lo que poseen, han venido de la tierra de Canaán, y he aquí que están en la tierra de Góshen. Están en la tierra de Gosén”.+ 2 Entonces José escogió a cinco de sus hermanos y fue a presentárselos al faraón.+ 3 El faraón les preguntó a los hermanos de José: “¿A qué se dedican?”. No había alimento en ninguna parte, y la gente estaba a punto de morir. Cómprenos usted a nosotros y a nuestras tierras, a cambio de alimento. Y de los postreros de sus hermanos tomó cinco varones, y los presentó delante de Faraón. Siembren la tierra. ¿Por qué moriremos delante de tus ojos, así nosotros como nuestra tierra? + 14 Todo el dinero que los habitantes de Egipto y de Canaán habían pagado por el alimento, José lo recaudó para depositarlo en el palacio del faraón. 6 La tierra de Egipto está a tu disposición. Y ellos respondieron a Faraón: Pastores de ovejas son tus siervos, así nosotros como nuestros padres.